Planes y Programas

Programa de Estudios, 6° Semestre, Licenciatura en Educación Primaria /
Lineamientos generales para el diseño de los programas de estudio de la Asignatura Regional I y II /
Factores lingüísticos y culturales de la enseñanza en zonas indígenas

I. Factores lingüísticos y culturales de la enseñanza en zonas indígenas

El propósito fundamental de este programa es ofrecer a los futuros maestros herramientas para diseñar estrategias de enseñanza que permitan atender en el aula a los niños y niñas indígenas que asisten a la escuela primaria, ya sea que éstas se localicen en las comunidades y zonas indígenas o en cualquier parte del país. Para lograrlo, es necesario que los estudiantes reconozcan y valoren la diversidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas de México, en especial las particularidades de estos grupos en la entidad, e identifiquen las necesidades educativas de los niños de estas poblaciones y los retos que enfrentan la escuela y el maestro.

Los estudiantes deben tener presente que el Plan y programas de estudio 1993. Educación básica. Primaria se propone promover la igualdad de oportunidades para que todos los niños accedan a los conocimientos, habilidades y valores que se consideran básicos para el aprendizaje permanente y la participación en la vida social, independientemente de la entidad, región, condición social, religión, género o cultura a la que pertenezcan. Si bien el plan de estudios de la educación primaria tiene un carácter nacional, es indispensable que el maestro adquiera habilidades para seleccionar y organizar los contenidos de los programas para adaptarlos a las características culturales de los grupos escolares que atiende.

La formación inicial que reciban los estudiantes normalistas, para estar en condiciones de trabajar en cualquier tipo de escuela a la que asistan niños y niñas indígenas, estará centrada en aspectos como los que a continuación se señalan:

1. Las características de la población indígena de la entidad y de los servicios educativos que se ofrecen.

a) Conocimiento general de los grupos étnicos que hay en México y en la entidad y su distribución geográfica.

b) Algunos rasgos lingüísticos y culturales de los grupos indígenas de la entidad.

c) Tipo de servicios y modalidades mediante las que se atiende a los niños indígenas que asisten a la escuela primaria.

2. Los retos pedagógicos que enfrentan los maestros para atender a niños y niñas indígenas.

a) El reconocimiento de los diversos niveles de logro en el dominio de la lengua materna. En un grupo puede haber niños con distintos niveles lingüísticos de la lengua materna, que deben aprender a escribir en su lengua. De acuerdo con los avances que alcancen, pueden iniciar el aprendizaje de la expresión oral y escrita del español como segunda lengua. El propósito a lograr en los últimos grados de la educación primaria es consolidar el uso del español y de la lengua materna.

b) La competencia didáctica para promover en los niños la adquisición de los conocimientos, habilidades y valores fundamentales establecidos en el Plan de Estudios de Educación Primaria, procurando adaptar los contenidos de enseñanza a fin de que tengan sentido y significado para los niños.

Deberán desarrollarse las habilidades para incorporar, como recurso educativo, los conocimientos y comportamientos propios de los grupos a que pertenecen los niños, como norma de relación entre las personas y de éstas con el medio natural.

3. La organización de la enseñanza en el aula y el aprovechamiento de los materiales en lengua indígena y en español para favorecer en los niños el aprendizaje de los contenidos básicos.

a) El diseño de estrategias didácticas para atender uno o más grados escolares en un solo grupo utilizando los recursos que ofrecen la escuela y el medio.

b) La flexibilidad en el uso efectivo del tiempo para el trabajo escolar, tomando en cuenta el horario y el calendario propios de la comunidad.

Mediante las observaciones de aula, pláticas con los maestros y miembros de la comunidad, se espera que los estudiantes:

• Desarrollen actitudes favorables hacia los niños, con la intención de promover el reconocimiento y valoración de sus costumbres, tradiciones y lengua materna.

• Identifiquen la lengua que utilizan los maestros y los niños en la escuela durante la realización de las actividades escolares.

• Conozcan las estrategias didácticas y los materiales educativos que emplean los maestros para tratar los diferentes contenidos escolares, atendiendo el grado de bilingüismo que presentan los niños.

• Reconozcan la importancia que para la comunidad tiene el que los niños se alfabeticen en su lengua materna y en español.

• Conozcan algunas estrategias que utilizan los maestros de las escuelas indígenas para tratar temas comunes de distintos grados escolares y de dos o más asignaturas.

• Identifiquen en los programas de estudio de la educación primaria los temas comunes de distintas asignaturas y grados escolares, para organizarlos y proponer su tratamiento simultáneo en una escuela indígena de organización completa, incompleta o unitaria.

Para realizar estos ejercicios en los contenidos y actividades del curso, es necesario trabajar nociones y conceptos tales como diversidad lingüística y cultural, equidad, interculturalidad, bilingüismo, alfabetización, organización de contenidos a partir de centros de interés, ejes o bloques temáticos, entre otros.

II. Recomendaciones para el análisis y, en su caso, reestructuración de los programas de estudio de la Asignatura Regional

1. Es necesario tener presente que se trata de un curso al que se destinan, en el cuarto semestre, 72 horas de trabajo académico, equivalentes a 36 sesiones de clase, de dos horas cada una. Las escuelas que decidan continuar con este tema en el curso de Asignatura Regional ii estimarán el alcance, nivel de profundidad y amplitud en el tratamiento de los contenidos porque cuentan con 108 horas más en el sexto semestre.

2. Es fundamental tomar en cuenta que en cursos de semestres anteriores se han estudiado temas relacionados con las características del sistema educativo y la función del maestro y la escuela para atender a la población que asiste a ella. Asimismo, las experiencias de observación y práctica en la escuela primaria han permitido el conocimiento de diversos contextos en que se ubican las escuelas, de sus formas de organización y de las condiciones reales en las que los maestros desempeñan su trabajo. Con base en estos referentes puede definirse el tipo de atención que requieren los niños de zonas indígenas que asisten a la escuela regular y, por lo tanto, cuáles son las habilidades y actitudes que este curso debe promover en los estudiantes normalistas.

3. Para que el programa sea congruente con el Plan de Estudios 1997, conviene tomar en cuenta las siguientes orientaciones:

a) El curso Factores Lingüísticos y Culturales de la Enseñanza en Zonas Indígenas es parte de la formación inicial de los maestros de educación primaria. Si bien incluye contenidos relacionados con disciplinas como lingüística, antropología, sociología, historia, entre otras, no se trata de estudiar específicamente alguna de ellas, sino de reconocer varias características de los grupos indígenas que probablemente atenderán en su futuro ejercicio profesional y la influencia de factores diversos en la atención educativa a los niños y niñas de estas poblaciones.

b) Los contenidos que lo integran se orientan al reconocimiento de los retos pedagógicos que enfrenta el maestro de educación primaria para atender a niños y niñas indígenas; entre estos retos se pueden mencionar los siguientes:

• El respeto al uso de la lengua indígena por parte de los niños y el maestro en las actividades escolares.

• El desarrollo de competencias didácticas para adaptar la acción educativa a las condiciones de diversidad presentes en el aula. El programa debe ofrecer posibilidades para que los estudiantes comprendan que hay una serie de conocimientos, competencias y valores fundamentales establecidos en el Plan de Estudios de Educación Primaria que todos los niños mexicanos deben adquirir y, al mismo tiempo, orientaciones paara que sepan aplicar los programas escolares con flexibilidad mediante el diseño de estrategias didácticas y el uso adecuado de los materiales educativos para tratar los diferentes contenidos escolares, incorporando los elementos culturales propios de cada grupo.

• La promoción del reconocimiento -entre la comunidad- de la importancia de la educación escolarizada para la población infantil.

c) Las actividades que realizan los estudiantes, durante las estancias en la escuela primaria, permiten identificar y explicar las formas de organización escolar y las características del trabajo docente para atender a los niños y niñas indígenas en escuelas de organización completa, incompleta o unitaria.

Entre otras actividades que enriquecen el conocimiento de los estudiantes, pueden promoverse charlas y conferencias con maestros destacados que atienden a este tipo de población.

4. Es conveniente incluir en las bibliografías básica y complementaria textos que se refieran a los desafíos de la atención pedagógica a grupos indígenas, a los rasgos lingüísticos y culturales de las comunidades, y que ofrezcan a los estudiantes elementos para entender la diversidad lingüística y cultural, o las características de la educación intercultural. Es conveniente proponer el uso de materiales educativos que permitan la reflexión sobre estrategias para organizar y desarrollar la enseñanza en escuelas indígenas unitarias, de organización completa o incompleta, y que ayuden a elaborar estrategias y actividades para enfrentar nuevas situaciones.

5. Se requiere que los propósitos del curso, los temas y contenidos a estudiar, las orientaciones didácticas, las actividades que se sugieran y los criterios para la evaluación, sean congruentes entre sí para que el programa contribuya al logro de los rasgos del perfil de egreso en los estudiantes.

Es prioritario que el programa promueva el desarrollo de habilidades intelectuales y de competencias didácticas del futuro maestro que permitan ampliar sus conocimientos sobre los enfoques de enseñanza y los contenidos básicos de la educación primaria, para lograr los propósitos formativos. En la medida en que los estudiantes resuelvan problemas, indaguen y utilicen información, diseñen y apliquen estrategias didácticas, propongan alternativas, busquen la innovación, entre otros, se encontrarán en mejores condiciones para atender a niños y niñas indígenas.

Se sugiere cuidar la redacción del programa, de manera que el lenguaje sea claro y sencillo y que logre orientar las actividades del maestro de la asignatura y de los estudiantes que la cursan. En ese sentido, se propone revisar otros programas de la Licenciatura en Educación Primaria para conocer su estructura y el estilo de redacción con que se diseñaron.

Bibliografía que se sugiere:

Cárdenas Conde, Víctor Hugo (1995), "Desafíos para el futuro. De cara al siglo XXI", en Básica. Revista de la escuela y del maestro. Educación intercultural, año II, núm. 8, noviembre–diciembre, México, pp. 56 y 57.

Díaz Couder Cabral, Ernesto (1991), "Lengua y sociedad en el medio indígena de México", en Nuevos enfoques para el estudio de las etnias indígenas en México, México, Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Humanidades, UNAM, pp. 143-192.

Ezpeleta, Justa et al. (1994), "Conclusiones generales. Inciso 1.11 Educación Indígena", en Programa para abatir el rezago educativo. Evaluación cualitativa del impacto. Informe final, México, DIE-Cinvestav-IPN, pp. 191-194.

Ferreiro, Emilia (1996), "Diversidad y proceso de alfabetización. De la celebración a la toma de conciencia", en Básica. Revista de la escuela y del maestro. La lengua escrita en la escuela, año III, núm. 9, enero-febrero, pp. 30-43.

Freedson González, Margaret Julia y Elías Pérez Pérez (1998), La evaluación de la educación bilingüe-bicultural en los Altos de Chiapas. Informe final de investigación, México, Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas/SEP-Dirección General de Investigación Educativa.

Gigante, Elba (1991), "Educación y pueblos indígenas en México. Aportes a la construcción de una educación alternativa", en Nuevos enfoques para el estudio de las etnias indígenas en México, México, Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Humanidades-UNAM, pp. 235-276.

Jordán, José Antonio (1994), La escuela multicultural, España, Paidós.

López, Luis Enrique (1995), "Lecciones aprendidas desde la evaluación de procesos educativos bilingües", en Básica. Revista de la escuela y del maestro. Educación intercultural, año II, núm 8, noviembre-diciembre, pp. 38-45.

Pellicer Ugalde, Alejandra (1996), "¿Alfabetización en lengua indígena o lengua indígena para alfabetización?, en Básica. Revista de la escuela y del maestro. La lengua escrita en la escuela, año III, núm. 9, enero-febrero, pp. 13-17.

Poder Ejecutivo Federal (1996), Programa de Desarrollo Educativo 1995-2000, México.

Ramírez, Rafael (1967), "Organización del trabajo docente", en Obras completas, t. I, México, Gobierno de Estado de Veracruz, pp. 71-78.

Schmelkes, Sylvia (1996), "Hacia la equidad: innovaciones educativas en el medio rural en América Latina", en Encuentro Latinoamericano de Innovaciones Educativas en el Medio rural. Memoria, México, Conafe, pp. 23-48.

SEP (1996), Estrategias para el aprovechamiento de los libros de texto y los materiales de apoyo para el maestro. Educación Primaria. Primer, Segundo y Tercer Ciclos. Guía de trabajo, México.

—, "Población atendida en los servicios de educación indígena por nivel educativo y entidad federativa 1997-1998" y "Principales indicadores de educación primaria (ciclos escolares)", en Informe de labores 1997-98, México, pp. 39 y 242.

SEP-DGEI (1996), "Atención por lengua en el ciclo escolar 1997-98"; "Atención (por entidad) en el ciclo escolar 1997-98"; "Estimación y proyección de la población"; "Población por nivel educativo ciclo escolar 95-96"; "Indicadores educativos de primaria ciclo escolar 95-96"; "Indicadores educativos de primaria ciclo escolar 95-96 (deserción interciclo y eficiencia terminal)"; "Población analfabeta total e indígena en 1995", en Hacia un modelo de educación inicial y básica intercultural bilingüe para niñas y niños indígenas, México.

—, (1998), Relación de libros de texto gratuitos en lenguas indígenas.

SEP-DGEI Guía del maestro:

Lengua maya. Campeche, Quintana Roo y Yucatán. Primer ciclo. Parte I (1994).

Lengua tlapaneca. Guerrero. Primer ciclo (1994).

náhuatl. Guerrero. Primer ciclo. Parte i (1994).

Lengua purépecha. Michoacán. Primer ciclo. Parte I y Parte II (1995).

Lengua tének. San Luis Potosí. Primer ciclo. Parte I y Parte II (1995).

Lengua chol. Chiapas y Tabasco. Primer ciclo. Parte I (1994) y Parte II (1995).

Lengua tzeltal. Chiapas. Primer ciclo (1994).

Lengua tzotzil. Chiapas. Primer ciclo (1994).

Lengua mazahua. Estado de México...?

Lengua tojolabal. Chiapas...?

SEP-DGEI, Libro de texto gratuito:

Lengua maya. Campeche, Quintana Roo y Yucatán. Primer ciclo. Parte I (1994) y Parte II (1997); Segundo ciclo. Parte I (1997) y Parte II (1997).

Lengua mazahua. Estado de México y Michoacán. Primer ciclo. Parte I (1997) y Parte II (1997); Segundo ciclo. Parte I (1997).

Lengua purépecha. Michoacán. Primer ciclo. Parte I (1997) y Parte II (1997). Segundo ciclo. Parte I (1997).

Lengua tlapaneca. Guerrero. Primer ciclo (1997) y Lecturas (1997). Segundo ciclo (1997) y Lecturas (1997).

Lengua náhuatl. Guerrero. Primer ciclo (1997) y Lecturas (1997). Segundo ciclo (1996) y Lecturas (1996).

Lengua tének. San Luis Potosí. Primer ciclo. Parte I (1997) y Parte II (1997). Segundo ciclo. Parte I (1997) y Parte II (1997).

Lengua náhuatl de la Huasteca. Hidalgo, San Luis Potosí y Veracruz. Primer ciclo (1997) y Lecturas (1997). Segundo ciclo (1997) y Lecturas (1994).

Lengua pame. Norte de San Luis Potosí. Primer ciclo. Parte I (1995) y Parte II (1995). Segundo ciclo. Parte I (1998).

Lengua tsotsil. Chiapas. Primer ciclo (1997) y Lecturas (1997). Segundo ciclo (1997) y Lecturas (1996). (Se hace la aclaración que por decisión de los hablantes la palabra tsotsil se escribirá con ts en lugar de tz, como tradicionalmente se venía haciendo.)

Lengua tseltal. Chiapas. Primer ciclo (1997) y Lecturas (1997). Segundo ciclo (1997) y Lecturas (1997). (Se hace la aclaración que por decisión de los hablantes la palabra tseltal se escribirá con ts en lugar de tz, como tradicionalmente se venía haciendo.)

Lengua Tojolabal. Chiapas. Primer ciclo. Parte I (1997) y II(1997). Segundo ciclo. Parte I (1994) y II (1995).

SEP/UPE, Colección Libros del Rincón. El mundo huasteco y totonaco; Soy náhuatl; Soy purépecha, Soy tzetzal; Soy tzotzil. México.

INI (1995), Etnografía contemporánea de los pueblos indígenas de México. Región Centro, Región Pacífico Sur y Región Oriental.

INI. Secretaría de Desarrollo Social (1994), Pueblos indígenas de México. Pames de San Luis Potosí; huastecos de San Luis Potosí (1997); Choles (1994); Tojolabales (1997).

 

ANEXO A LA BIBLIOGRAFÍA

RELACIÓN DE LIBROS DEL RINCÓN

TEMA. FACTORES LINGÜÍSTICOS Y CULTURALES DE LA ENSEÑANZA EN ZONAS INDÍGENAS

AUTOR

TÍTULO

EDITORIAL

AÑO

Cervantes Mayán, et al.

La tumba misteriosa y otros relatos

SEP-Salvat

1987

Johnston, Tony

Animales fantásticos y otras leyendas

SEP-Salvat

1987

Fittipaldi, Cica

El bacurau duerme en el suelo. Leyenda de los indios tukano

SEP-Melhoramentos

1988

 

De aluxes, estrellas, animales y otros relatos. Cuentos indígenas

SEP-Sans Serif

1991

Gaona, Rafael

Ehécatl Quetzalcóatl y los nuevos hombres

SEP

1994

De Leonard Cook, Carmen

El enano adivino de Uxmal. Leyenda maya

SEP-Solar

1990

Gaona, Rafael

En el reino del Sol. Mayáhuel

SEP

1996

 

La espada de armadillo

SEP-Tané

1996

Fittipaldi, Cica

El lenguaje de los pájaros. Mito de los indios kamaiurá

SEP-Melhoramentos

1989

Fittipaldi, Cica

La leyenda del Guaraná. Mito de los indios sateré-maué

SEP-Melhoramentos

1989

Fittipaldi, Cica

La leyenda del Guaraná/Subida al cielo

SEP-Melhoramentos

1994

Fittipaldi, Cica

Subida al cielo. Mito de los indios bororo

SEP-Melhoramentos

1988

Garrido, Felipe

Tajín y los siete truenos. Leyenda totonaca

SEP-Solar

1991

Martínez, Magaly y Rosendo García

El viaje de Oriflama y más leyendas

SEP-Salvat

1987

Tziak Tza' Pat Tz'it

X' anton y el zorro. Leyenda tzeltal

SEP-Sans Serif

1991

Bolívar, Ramón

!Y el mundo se hizo así¡ Mito de la creación de la cultura kiliwa

SEP

1996

González, Refugio

Soy Huichol

SEP

1988

Lagunes, Rosa

Soy Náhuatl

SEP

1988

Mendoza, María de la Luz

Soy purépecha

SEP

1988

Juárez Espinosa, Isabel

Soy Tzeltal

SEP-Solar

1995

Cruz Cruz, Patrona

Soy tzotzil

SEP-Solar

1995

De la Garza, Mercedes et al.

Mayas y aztecas

SEP-Salvat

1987

AUTOR

TÍTULO

EDITORIAL

AÑO

Franco, María Teresa et al.

El mundo huasteco y totonaco

SEP-Jilguero

1996

García Moll, Roberto et al.

El mundo mixteco-zapoteco

SEP-Jilguero

1996

Ferreiro, Emilia et al.

Haceres, quehaceres y deshaceres con la lengua escrita en la escuela rural

SEP

1991

Cano, Gabriela y Ana Lidia García

El maestro rural. Una memoria colectiva

SEP

1991

Fierro, Cecilia

Ser maestro rural ¿Una labor imposible?

SEP

1991

AUTOR

TÍTULO

EDITORIAL

AÑO

Basauri, Carlos

La población indígena de México

INI-Conaculta No. 1

1990

Basauri, Carlos

La población indígena de México II

INI-Conaculta No. 2

1990

Basauri, Carlos

La población indígena de México III

INI-Conaculta No. 3

1990

De La Fuente, Julio

Educación antropológica y desarrollo de la comunidad

INI-Conaculta No. 5

1990

De La Fuente, Julio

Relaciones interétnicas

INI-Conaculta No. 6

1990

McQuown, Norman y Julian Pitt-Rivers

Ensayos de antropología en la zona central de Chiapas

INI-Conaculta No. 7

1990

McMahon, David

Antropología de una presa

INI-Conaculta No. 8

1990

Arizpe, Lourdes

Parentesco y economía en una sociedad nahua

INI-Conaculta No. 9

1990

Nutini, Hugo e Isaac Barry

Los pueblos de habla náhuatl de la región de Tlaxcala y Puebla

INI-Conaculta No. 10

1990

Tranfo, Luigi

Vida y magia en un pueblo otomí de Mezquital

INI-Conaculta No. 11

1990

Diskin, Martin

Mercados de Oaxaca

INI-Conaculta No. 12

1990

Cancian, Frank

Economía y prestigio en una comunidad maya

INI-Conaculta No. 13

1990

Aguilar Camín, Héctor et al.

En torno a la cultura nacional

INI-Conaculta No.14

1989

Gary, H . y H. Gossen

Los chamulas en el mundo del Sol

INI-Conaculta No. 17

1990

Stavenhagen, Rodolfo

Problemas étnicos y campesinos

INI-Conaculta No. 18

1989

Hinton B., Thomas

Coras, Huicholes y Tepehuanes

INI-Conaculta No. 22

1990

Ichon, Alain

La religión de los totonacas de la sierra

INI-Conaculta No. 24

1990

Félix-Báez, Jorge

Los zoque-popolucas

INI-Conaculta No. 25

1990

Modiano, Nancy

La educación indígena en los Altos de Chiapas

INI-Conaculta No. 26

1990

Peterson R., Anya

Prestigio y afiliación de una comunidad urbana

INI-Conaculta No. 29

1990

Villa Rojas, Alfonso et. al

Los zoques de Chiapas

INI-Conaculta No. 30

1990

Dow W., James

Santos y supervivencias

INI-Conaculta No. 31

1990

Collier A., George

Planos de interacción del mundo tzotzil

INI-Conaculta No. 35

1990

Vos, Jan de

La batalla del sumidero

INI-Conaculta No. 36

1990

Vos, Jan de

No queremos ser cristianos

INI-Conaculta No. 37

1990

AUTOR

TÍTULO

EDITORIAL

AÑO

Durand, Jorge y Luis V.

Caminos de la antropología

INI-Conaculta No. 39

1990

Ruiz Lombardo, Andrés

Cafeticultura y economía en una comunidad totonaca

INI-Conaculta No. 40

1991

Jäcklein, Klaus

Un pueblo popoloca

INI-Conaculta No. 41

1991

Caso, Alfonso, Silvio Zabala, José Miranda y Moisés González N.

La política indigenista en México I

INI-Conaculta No. 42

1991

Aguirre Beltrán, Gonzalo

La política indigenista en México II

INI-Conaculta No. 43

1991

Leander, Birgitta

In xochitl in cuicatl, Flor y canto

INI-Conaculta No. 44

1991

Signorini, Italo

Los huaves de San Mateo del Mar

INI-Conaculta No. 45

1991

Zantwijk Van, R. A. M.

Los servidores de los santos

INI-Conaculta No. 46

1991

Mounsey Taggart, James

Estructura de los grupos domésticos de una comunidad de habla náhuatl de Puebla

INI-Conaculta No. 47

1991

Merrill L., William

Almas rarámuris

INI-Conaculta No. 48

1992

Nash, June

Bajo la mirada de los antepasados

INI-Conaculta No. 51

1993

Durston, W. John

Organización social de los mercados campesinos en el centro de Michoacán

INI-Conaculta No. 52

1992

Lise-Anne y René Pietri

Empleo y migración en la región de Pátzcuaro

INI-Conaculta No. 54

1992

González Ramos, Gildardo

Los coras

INI-Conaculta No. 55

1992

Vogt Z, Evon

Los zinacantecos

INI-Conaculta No. 56

1992

Villa Rojas, Alfonso

Los elegidos de Dios

INI-Conaculta No. 57

1992

Favre, Henri

Cambio y continuidad entre los mayas de México

INI-Conaculta No. 58

 

Brice H., Shirley

La política del lenguaje en México

INI-Conaculta No. 59

1992

Ochoa Z., Jesús Angel

Los kiliwa

INI-Conaculta No. 60

1992

Bertolomé, Miguel Alberto

La dinámica social de los mayas de Yucatán

INI-Conaculta No. 61

1992

M. L., Robert y Carol K.

Zinacantán: canto y sueño

INI-Conaculta No. 62

1992

K. Chance, John

Razas y clases en la Oaxaca colonial

INI-Conaculta No. 63

1995

H. Halperin, Rhoda

Administración agraria y trabajo

INI-Conaculta No. 64

1993

Nigh, Ronald y Nemesio

Territorios violados

INI-Conaculta No. 68

1995

Lupo, Alessandro

La tierra nos escucha

INI-Conaculta No. 69

1995

Regresar